Língua Portuguesa - Pontuação - COPESE / UFPI - 2020 - ALEPI - Consultor Legislativo - Redação de Atas e Debates
Em 2018, a Rede Globo lançou sua campanha nacional de valorização da escola pública. Este é o trecho de fechamento da campanha publicitária:
Eu não sou o que sou apesar da escola publica;
sou o que sou também por causa da escola pública.
Só contém um raciocínio CORRETO em:
-
A) O ponto e vírgula pode ser substituído por vírgula sem alterar o valor semântico.
B) A expressão “apesar de” denota insatisfação e certo constrangimento.
C) A palavra “também” pressupõe que outros fatores contribuíram para o sucesso profissional.
D) A palavra “que” é expletiva, servindo apenas para reforçar a ideia da oração.
E) A ideia de concessiva da primeira sentença se repete na segunda.
Língua Portuguesa - Interpretação de Textos - COPESE / UFPI - 2020 - ALEPI - Consultor Legislativo - Redação de Atas e Debates
TEXTO 2
VIDA TODA LINGUAGEM
Vida toda linguagem,
frase perfeita sempre, talvez verso,
geralmente sem qualquer adjetivo,
coluna sem ornamento, geralmente partida.
Vida toda linguagem
há entretanto um verbo, um verbo sempre, e um nome
aqui, ali, assegurando a perfeição
eterna do período, talvez verso,
talvez interjetivo, verso, verso.
Vida toda linguagem,
feto sugando em língua compassiva
o sangue que criança espalhará – oh metáfora ativa!
leite jorrado em fonte adolescente,
sêmen de homens maduros, verbo, verbo.
Vida toda linguagem,
bem o conhecem velhos que repetem,
contra negras janelas, cintilantes imagens
que lhes estrelam turvas trajetórias.
Vida toda linguagem –
como todos sabemos
conjugar esses verbos, nomear
esses nomes:
amar, fazer, destruir,
homem, mulher e besta, diabo e anjo
e adeus talvez, e nada.
Vida toda linguagem,
vida sempre perfeita,
imperfeitos somente os vocábulos mortos
com que um homem jovem, nos terraços do inverno, contra a chuva,
tenta fazê-la eterna – como se lhe faltasse
outra, imortal sintaxe
à vida que é perfeita
língua
eterna.
(Mário Faustino, poeta teresinense, 1930/1962
-
A) Frase perfeita.
B) Geralmente sem qualquer adjetivo.
C) Há entretanto um verbo, um verbo sempre, e um nome.
D) Conjugar verbos, nomear.
E) amar, fazer, destruir.
Língua Portuguesa - Interpretação de Textos - COPESE / UFPI - 2020 - ALEPI - Consultor Legislativo - Redação de Atas e Debates
TEXTO 2
VIDA TODA LINGUAGEM
Vida toda linguagem,
frase perfeita sempre, talvez verso,
geralmente sem qualquer adjetivo,
coluna sem ornamento, geralmente partida.
Vida toda linguagem
há entretanto um verbo, um verbo sempre, e um nome
aqui, ali, assegurando a perfeição
eterna do período, talvez verso,
talvez interjetivo, verso, verso.
Vida toda linguagem,
feto sugando em língua compassiva
o sangue que criança espalhará – oh metáfora ativa!
leite jorrado em fonte adolescente,
sêmen de homens maduros, verbo, verbo.
Vida toda linguagem,
bem o conhecem velhos que repetem,
contra negras janelas, cintilantes imagens
que lhes estrelam turvas trajetórias.
Vida toda linguagem –
como todos sabemos
conjugar esses verbos, nomear
esses nomes:
amar, fazer, destruir,
homem, mulher e besta, diabo e anjo
e adeus talvez, e nada.
Vida toda linguagem,
vida sempre perfeita,
imperfeitos somente os vocábulos mortos
com que um homem jovem, nos terraços do inverno, contra a chuva,
tenta fazê-la eterna – como se lhe faltasse
outra, imortal sintaxe
à vida que é perfeita
língua
eterna.
(Mário Faustino, poeta teresinense, 1930/1962
-
A) Mantém-se numa só estrofe denotando a dinamicidade e o fluxo da própria vida.
B) Internamente, há delimitações feitas pelo verso que repete o título.
C) O verso que se repete marca as fases da vida (feto, infância, adolescência, adulto, velhice).
D) Faz uma narrativa explícita da evolução da linguagem humana.
E) Tem-se um caso de metapoesia, do fazer poético.
Língua Portuguesa - Interpretação de Textos - COPESE / UFPI - 2020 - ALEPI - Consultor Legislativo - Redação de Atas e Debates
TEXTO 2
VIDA TODA LINGUAGEM
Vida toda linguagem,
frase perfeita sempre, talvez verso,
geralmente sem qualquer adjetivo,
coluna sem ornamento, geralmente partida.
Vida toda linguagem
há entretanto um verbo, um verbo sempre, e um nome
aqui, ali, assegurando a perfeição
eterna do período, talvez verso,
talvez interjetivo, verso, verso.
Vida toda linguagem,
feto sugando em língua compassiva
o sangue que criança espalhará – oh metáfora ativa!
leite jorrado em fonte adolescente,
sêmen de homens maduros, verbo, verbo.
Vida toda linguagem,
bem o conhecem velhos que repetem,
contra negras janelas, cintilantes imagens
que lhes estrelam turvas trajetórias.
Vida toda linguagem –
como todos sabemos
conjugar esses verbos, nomear
esses nomes:
amar, fazer, destruir,
homem, mulher e besta, diabo e anjo
e adeus talvez, e nada.
Vida toda linguagem,
vida sempre perfeita,
imperfeitos somente os vocábulos mortos
com que um homem jovem, nos terraços do inverno, contra a chuva,
tenta fazê-la eterna – como se lhe faltasse
outra, imortal sintaxe
à vida que é perfeita
língua
eterna.
(Mário Faustino, poeta teresinense, 1930/1962
-
A) Feto sugando em língua compassiva...
B) O sangue que criança espalhará – oh...
C) Leite jorrado em fonte adolescente...
D) sêmen de homem maduro...
E) homem, mulher e besta, diabo e anjo...
Língua Portuguesa - Interpretação de Textos - COPESE / UFPI - 2020 - ALEPI - Consultor Legislativo - Redação de Atas e Debates
TEXTO 2
VIDA TODA LINGUAGEM
Vida toda linguagem,
frase perfeita sempre, talvez verso,
geralmente sem qualquer adjetivo,
coluna sem ornamento, geralmente partida.
Vida toda linguagem
há entretanto um verbo, um verbo sempre, e um nome
aqui, ali, assegurando a perfeição
eterna do período, talvez verso,
talvez interjetivo, verso, verso.
Vida toda linguagem,
feto sugando em língua compassiva
o sangue que criança espalhará – oh metáfora ativa!
leite jorrado em fonte adolescente,
sêmen de homens maduros, verbo, verbo.
Vida toda linguagem,
bem o conhecem velhos que repetem,
contra negras janelas, cintilantes imagens
que lhes estrelam turvas trajetórias.
Vida toda linguagem –
como todos sabemos
conjugar esses verbos, nomear
esses nomes:
amar, fazer, destruir,
homem, mulher e besta, diabo e anjo
e adeus talvez, e nada.
Vida toda linguagem,
vida sempre perfeita,
imperfeitos somente os vocábulos mortos
com que um homem jovem, nos terraços do inverno, contra a chuva,
tenta fazê-la eterna – como se lhe faltasse
outra, imortal sintaxe
à vida que é perfeita
língua
eterna.
(Mário Faustino, poeta teresinense, 1930/1962
-
A) A linguagem verbal é o que distingue o ser humano dos demais animais.
B) Há a elipse do verbo ser a partir do título: A vida é toda linguagem.
C) A metáfora vida com linguagem é como condição sine qua non da sobrevivência humana.
D) Vida e linguagem se entrelaçam pela ideia de dinamismo que ambas contêm.
E) Vida e linguagem se constroem e evoluem incessantemente
Língua Portuguesa - Problemas da língua culta - COPESE / UFPI - 2020 - ALEPI - Consultor Legislativo - Redação de Atas e Debates
-
A) Você pode vim pra cá amanhã?
B) Ainda dá para você vim aqui hoje?
C) Vocês que já vinheram aqui antes aguardem.
D) Quando vir minha cidade, logo se apaixonará.
E) Se você ver João, dê lembranças minhas.
Língua Portuguesa - Ortografia - COPESE / UFPI - 2020 - ALEPI - Consultor Legislativo - Redação de Atas e Debates
-
A) O Pâncreas.
B) O Diabetes.
C) Os óculos.
D) As calças.
E) O infarto.
Língua Portuguesa - Morfologia - COPESE / UFPI - 2020 - ALEPI - Consultor Legislativo - Redação de Atas e Debates
-
A) Agora, em Teresina, você encontra uma loja da rede Ferreira
B) Também na zona leste você encontra uma loja à sua disposição.
C) Nós não recebemos mais cheques pré-datados.
D) Você ainda não terminou a leitura do texto?
E) Você já terminou esta longa prova?
Língua Portuguesa - Ortografia - COPESE / UFPI - 2020 - ALEPI - Consultor Legislativo - Redação de Atas e Debates
-
A) Estive na eminência de ser reprovado.
B) Esse título já deve estar prescrito.
C) Sou incipiente neste assunto.
D) Sou insipiente neste assunto.
E) Estão querendo cassar o mandato do deputado.
Língua Portuguesa - Sintaxe - COPESE / UFPI - 2020 - ALEPI - Consultor Legislativo - Redação de Atas e Debates
-
A) O deputado e a vereadora entusiasmada fizeram bela campanha.
B) O deputado e a entusiasmada vereadora fizeram bela campanha.
C) O deputado e a vereadora são entusiasmados.
D) As ideias do deputado descabidas foram rechaçadas.
E) Constrangidos, o deputado e a vereadora deixaram o plenário.